You're Welcome in French

From LoveToKnow French

After learning some of the useful ways to say 'thank you' in French, you'll need to know some of the different ways to say 'you're welcome' in French. These are undoubtedly two of the most important French phrases for travelers.

Bienvenue!

First of all, recognize that saying 'you're welcome', just like in English, could either be used to respond to someone else's 'thank you', or it could be used to tell someone that they are welcome when they arrive. This is one of those times when learning from a dictionary can be difficult!

'You're Welcome (for...)': Response to 'Thank You'

There are many ways to say 'you're welcome' in French, ranging from the very informal de rien to the formal and heartfelt je vous en prie. To find the perfect phrase according to French cultural norms, read the description to see in which situations each phrase fits best.

De rien

This simple phrase is the staple of 'thank you' phrases, literally meaning: 'no need for thanks'. If someone thanks you for holding a door open or for picking up something that they dropped, de rien is the phrase that fits the bill. In informal situations, this phrase is very common.

(Il n'y a) pas de quoi

This phrase has two forms: the short form pas de quoi stems from the original phrase il n'y a pas de quoi, literally meaning 'it's nothing'. This is another very informal phrase, most likely to be heard among friends and family. De rien is more common when responding to strangers.

Avec plaisir

This phrase is a stronger response to 'thank you' and means something similar to 'it's my pleasure'. You'll hear this in similar situations to when one would use 'it was my pleasure' in English, such as when responding to a 'thank you' for a gift.

Je vous/t'en prie

This is the most heartfelt way of saying 'you're welcome' without expressing something like 'it was my pleasure'. Je vous en prie (for strangers) or je t'en prie (for friends, etc.) is a way of telling someone that they really are welcome. While de rien can be a somewhat automatized response to merci, je vous en prie signals that the speaker really understands that the other person is truly thankful and that he or she is truly welcome.

C'est moi (qui vous remercie)

This phrase also has two forms: the short form c'est moi is more common than the phrase from which it stems: c'est moi qui vous remercie, literally meaning 'it's ME who thanks YOU'. This is used by the most genuine of shopkeepers and the most gracious of Maître D's.

'You're Welcome' in French: 'Welcome to…'

If you would like to welcome somebody to your home, city or country, you can use the word bienvenue. For example, if a visitor arrives at your front door, you might simply say bienvenue! as you usher them into the house, after having shaken their hand or kissed their cheeks (depending on whether the person is a friend or an acquaintance).

Bienvenue en France

You'll hear this phrase often as people welcome you to their country. You'll also hear phrases like bienvenue à Paris or bienvenue au Canada. Some grammatical considerations come into play in these expressions: the preposition à is used before a city name, the preposition au is used before a country that is masculine, and the preposition en is used before a country which is feminine. Bienvenue à Québec means 'welcome to the city of Québec'; bienvenue au Québec means 'welcome to the province of Québec'. To welcome someone to a country whose name is plural, such as the United States, the preposition is aux: bienvenue aux États-Unis.

Soyez le/la/les bienvenu(e)(s)

This is a more formal welcome. Literally translated it means 'be welcome', and the le/la/les distinction makes clear if one is welcoming a man, a woman, or a group of people. The e on bienvenu is added when welcoming a woman; the s is added when welcoming a group of people. This expression means something more like 'you are heartily welcomed here'.


Be sure to sort out the two different senses of 'you're welcome'; that's the most important distinction. Once you've chosen the correct sense of the phrase, choosing between all the different ways to say 'you're welcome (for…)' and the ways of saying 'you're welcome (to…)' are nuances that will develop over time as your French improves.



 


Comment on You're Welcome in French



(Displayed with your comment)                        (Will not be displayed)
Verification Code:   
    

French Categories
LoveToKnow Tools